2008年8月16日 星期六

奧運剪枝競賽

一個星期又過去了,我亦由大剪刀部隊加入了小剪刀行列,現在只剩下Dio一個堅持要憑大剪刀重奪兵器譜第一位....=_=

而我在剪呀..剪呀的過程中,腦海中出現最多的一句話就是 - 如果我識得少林派的獨孤九劍就唔得咁愁啦~~

近兩天,我跟來自荷蘭的Vincent進行奧運剪枝比賽項目,而過程中他就教我法文及德文,而我則教他普通話。
法文及德文著重舌頭的彈動及吐氣的技巧,顯然跟普通話有很大的分別,奇怪是他學普通話學得很快,而我則原地踏步,無甚進展。

有人說,因為中國人都好為人師,一旦人家說錯了或說得不好,我們會立即糾正其錯處,以至人家學普通話等的東西都很快上手。

而在西方文化來看,外國人覺得我們華人英文說得不好,是很正常的事,有時只要你能跟他們溝通,不管文法錯了、時態錯了都好,只要明白你的意思,他們就已經感到有驚喜,甚至會讚許你英文說得不錯。


很少有人會過來跟你說:哎,你這個字用得不對、這個音發得不好....
所以如果真的有心想學好外語,除了要多開口之外,還要多向他們求教呢~~




以下是週末營火晚會的照片。


7 則留言:

匿名 提到...

Yugs, daw nabasahan ko naman ni sa iban nga blog?

匿名 提到...

All I can say is nothing because your blog is not interesting to read.

Margaret Mok 提到...

嘩!! 好大型既營火晚會丫!!
香港真係好難有呢個咁大型既營火機會!~
enjoy it!~

MauriceLam 提到...

冇錯,因為我而家係學緊德文
德文真係好重喉嚨音(好似打鼻鼾咁)+好多噴氣音
而法文同德文一樣好多喉嚨音,但噴氣音不重

個人體會,有錯請指教

Herzlichen Glückwunsch

匿名 提到...

中國人的傳統就是好客。所以子曰:「有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不愠,不亦君子乎?」因為中國人好客,所以也就好師。這是中國人的熱情。都想把自己認識的教給自己的朋友。但是熱情洋溢了,別人會說你愛表現自己。所以我認為還是含蓄的好。

Unknown 提到...

工作量可以應付嗎?
是肥了還是瘦了?
多影一些相,
偶爾影一些大特寫,
該比較清楚的,

Ryan 提到...

我地個個星期六都有營火晚會。

德文同法文都好難學,我放棄了。

該熱情時應熱情,該含蓄時且含蓄吧。

工作量無問題啦,應該是肥了~